Inainte de zori

Inainte de zori
Preț: 60,00 lei
Disponibilitate: In stoc furnizor - Timp confirmare stoc: 1 - 2 zile lucratoare

DESCRIERE

Volum aparut sub egida PEN Romania - filiala a Organizatiei Mondiale a Scriitorilor (International PEN) in Colectia VERTICAL dedicata protejarii libertatilor fundamentale si respectarii drepturilor omului.

Coordonatorul Colectiei VERTICAL: RUXANDRA CESEREANU

Traducere din limba ucraineana de MIHAELA HERBIL

Cuvant-inainte de RUXANDRA CESEREANU

Pentru prima oara in limba romana un volum literar al scriitoarei ucrainene OKSANA STOMINA, activista pentru drepturile omului

Foto coperta I: Vladyslav Piatin-Ponomarenko, Mariupol in 2022

OKSANA STOMINA: „Lumea este fragila. Priviti in jur. Tot ceea ce ne inconjoara poate disparea intr-o clipa. Stiam asta si inainte, dar acum am vazut cu propriii mei ochi. De fiecare data cand raul este ignorat sau justificat, el se intareste si se raspandeste in lume, iar fiecare crima devine un precedent pentru altele noi. In prezent, de-a lungul liniei de confruntare dintre Bine si Rau, stau aliniati ucrainenii, insa mai devreme sau mai tarziu, fiecare, fara exceptie, va trebui sa decida de partea cui se afla.”

RUXANDRA CESEREANU: „Daca poezia Oksanei Stomina nu renunta la statutul sau liric, documentand razboiul intr-un mod personal, proza ei scurta este dedicata mai ales celorlalti (ucrainenilor ale caror povesti de viata-si-moarte le-a aflat), de aici, stilistica de reportaj a acestor texte-marturie. Este vorba despre un testimoniu asumat. Un testimoniu patriotic, marcat pe viu de durere, dar demn si emotionant.”

MIHAELA HERBIL: „Oksana Stomina ne ofera marturii poetice tulburatoare ale tragediilor prin care trec semenii nostri de aproape patru ani de zile. Scrierile sale deschid lumi candva familiare si obisnuite, astazi mutilate de cruzimea razboiului: familii despartite, copii smulsi de langa mame, vieti nevinovate curmate fara mila. In fiecare text poetic sau in proza, vocea Oksanei rasuna puternic si tragic, purtand suferinta si durerea miilor de victime ale unui conflict nedrept si brutal. Acest volum este o chemare la amintire, empatie si rezilienta prin cuvant.”

DUMITRU CRUDU: „Poeziile Oksanei Stomina povestesc despre jena de-a te bucura de ninsoarea care cade peste oras, ascunzand sub un strat de zapada esarfa neagra a unei vaduve si despre speranta ca doar cei indragostiti vor supravietui razboiului. Elegii, psalmi, scrisori de dragoste catre iubitul aflat in captivitate, pe care nu are cum sa i le trimita odata ce nu-i cunoaste adresa. Emotie pura, profunda, infinita, rascolitoare. O metanoia, care poate schimba chiar si inimi de piatra si fier. O mare poezie. O poezie cum nu s-a mai scris de la Paul Celan incoace.”

FRAGMENTE DIN VOLUM:

„Nu crezi? Ei bine… eu nu stiu sa mint.

Asa ca, pur si simplu, merg. Si port cu mine un vis - Straluceste ca aceasta zapada pura.

Visez ca dupa decembrie va veni ianuarie,

Ca baietii se vor intoarce de la lupta,

Ca diminetile vor rasari pentru toti.

Ca anul ce vine va fi drept

Si ne vom intalni in sfarsit,

Caci asa este drept, Dumnezeu vede!

Si vom colinda parcul alb ca zapada,

Si ne vom iubi cu pasiune si din toata inima,

Si vom numara veveritele impreuna.” - CARNETUL CU POEZIE, fragment din Nins. Scrisori trimise in captivitate

„Intr-o clipa, automobilul a demarat in tromba. Fara sa incetineasca, cu broboane de sudoare rece pe frunte si cu batranul in portbagaj, barbatul acela necunoscut ii scotea din iad. El se strecura printre alte masini intregi ori avariate, printre gropi, ruine si ultimele bucati de ziduri care mai stateau in picioare dintr-o cladire frumoasa, care pana nu demult fusese Teatrul Dramatic din Mariupol, „o corabie” alba ca zapada, „o arca” in care aproape o mie cinci sute de locuitori ai orasului cautasera adapost si asupra careia se ridicase o mana grea, stapanita de diavol.” - CARNETUL CU PROZA, fragment din Fuga din „arca”

CINE ESTE OKSANA STOMINA

Nascuta in 1972, in Mariupol (Ucraina), iar in prezent fortata sa traiasca departe de casa, la Kiev, Oksana Stomina este poeta si prozatoare, activista pentru drepturile omului, organizatoare de activitati si campanii cu scop social, literar, juridic si caritabil, fondatoare a Organizatiei Nonguvernamentale «Паперові сходи» / „Paperovi Skhody” („Scari de hartie”), laureata a Premiilor literare «Юріи Каплан» / „Yuri Kaplan” si «Слов›янські традиціі» / „Traditii slave”, una dintre castigatoarele Concursului «Ми після 24 лютого 2022 року» / „Noi dupa 24 februarie 2022” (Polonia).

Este autoare si editoare a volumelor despre razboi: «По живому. Навколовоєнні щоденники» / Pe viu. Jurnale din preajma razboiului (in ucraineana), Der Krieg Kommt Ohne Einladung («Віина приходить без запрошення» / Razboiul vine fara invitatie, in germana), Per sirdi («Через серце» / Prin inima, in lituaniana), Near the war. Ukrainian diaries («Біля віини. Украінські щоденники» / Aproape de razboi. Jurnale ucrainene, in engleza).

De asemenea, este autoarea cartilor-ghid pentru copii si adulti: «Прогулянка з Маріком» / Plimbare cu Marik, «Дивовижна подорож із Маріком і Марічкою» / Calatoria uimitoare cu Marik si Marichka, a volumelor de basme si poezii: «Таємниці старих стін» / Tainele zidurilor vechi, «Лист дорослому» / Scrisoare catre un adult, «Про живе» / Despre ceea ce este viu, precum si a volumului bilingv (in ucraineana si italiana) «Невідправлені листи» / Scrisori neexpediate / Lettere non spedite si a culegerii de poezii despre razboi «Лірика маріупольських бомбосховищ» / Lirica adaposturilor antiaeriene din Mariupol.

Activitatea pe care o desfasoara - de asistenta si inregistrare a ororilor razboiului - in cadrul proiectului “Documenting Ukraine” este sustinuta de Institutul de Stiinte Umane / The Institute for Human Sciences / Institut fur die Wissenschaften vom Menschen (IWM) din Viena (Austria).

*

In primele trei saptamani ale invaziei ruse in Ucraina, scriitoarea a ramas, in mod principial, in Mariupolul incercuit, unde a lucrat intr-un centru de voluntariat. Jurnalul tinut in acea perioada a fost deja tradus in germana, italiana, engleza si spaniola.

Dupa asediul indelungat al Uzinei „Azovstal”, sotul Oksanei Stomina, aparator al Ucrainei in cadrul Garnizoanei Mariupol, a fost capturat, iar de peste trei ani si jumatate, se afla in captivitate. In pofida dreptului la corespondenta cu rudele, garantat de Conventiile de la Geneva, nu s-a putut lua legatura cu el. Epistolele lirice adresate de Oksana Stomina sotului sau alcatuiesc o serie de poeme intitulata «Листи в полон» / Scrisori trimise in captivitate.

Oksana Stomina participa activ la actiuni si proiecte de sustinere a prizonierilor, la turnee de promovare si interventii educationale pe platforme europene, precum si la activitatea Consiliului Civic pe langa Centrul de Coordonare din Ucraina pentru problemele legate de tratamentul prizonierilor de razboi. (Text de MIHAELA HERBIL)

RUXANDRA CESEREANU, coordonatoarea Colectiei VERTICAL si prefatatoarea acestui volum, este poeta, prozatoare, eseista; autoare a unor volume esentiale despre universul concentrationar romanesc, imaginarul violentei, memoria colectiva si trauma sociala; profesor univ. dr. (Facultatea de Litere, Universitatea Babes-Bolyai); membra a Uniunii Scriitorilor din Romania, membra a Centrului de Cercetare a Imaginarului Phantasma, membra si presedinta a PEN Romania - filiala a Organizatiei Mondiale a Scriitorilor (PEN International). Cartile sale au primit numeroase premii si au fost traduse in mai multe limbi de circulatie internationala.

MIHAELA HERBIL este traducatoare de limba ucraineana; lector univ. dr., specializarea Limba si literatura ucraineana (Facultatea de Litere, Universitatea Babes-Bolyai), redactor-sef al revistei „Ecouri ucrainene”; membra a Uniunii Ucrainenilor din Romania si a Uniunii Ziaristilor Profesionisti; autoare a numeroase articole si studii pe teme de literatura si cultura ucraineana, promotoare a limbii si a culturii ucrainene prin organizarea de manifestari cultural-stiintifice.

CUPRINSUL VOLUMULUI

Rugaciunea Oksanei Stomina pentru Ucraina de Ruxandra Cesereanu

Cine este Oksana Stomina de Mihaela Herbil

CARNETUL CU POEZIE

RATA

IN ZORI DE ZI

EA

DIN CELE NEEXPEDIATE

A ASTEPTA

CATRE VESNICIE

E ATAT DE NEDREPT

FLOAREA-SOARELUI

NINS

SA NU DISPARI

APROAPE

SPRE DIMINEATA

DIMINEATA

ZIDUL

PRADATORUL

INAINTE DE CRACIUN

NE VOM INTOARCE

DESPRE IUBIRE

NINSOARE

IUBESTE-MA ACUM!

Mariupol, mon amour (fotografii)

CARNETUL CU PROZA

RAZBOI PE BULEVARDUL PACII

FUGA DIN „ARCA”

LIUBOV

SOFOCLE

OLEA

MAX

VOVKA

UNDE DISPAR OAMENII…?

DESPRE SUBSOL, DRAGOSTE SI ZEUL POLOVETILOR

ANIA

UN POET DIN LINIA INTAI

OPINIA CITITORILOR

Nu există opinii exprimate. Fii primul care comentează. scrie un review