Un caftan pentru Don Quijote

PRP: 39,24 lei
?
Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.
Preț: 27,47 lei
Diferență: 11,77 lei
Disponibilitate: stoc indisponibil
Anul publicării: 2011

Alertă stoc

*
?
Completați adresa dumneavoastră de e-mail
*
?
Codul de siguranță, necesar pentru a face distincție între oameni și programele informatice automate care răspândesc spam

DESCRIERE

Drept cadru general al discutiei noastre propun o poetica a traducerii. Dupa parerea mea, aceasta disciplina– al carei teritoriu incalca (ba chiar„incaleca”) domeniile lingvisticii teoretice si aplicate, teoriei literaturii si creatiei literare– se pliaza pe modelul actului comunicarii. Dupa cum se stie, actul respectiv implica un producator de mesaje, mesajul sau textul produs si un receptor sau lector (care arareori e unul cu totul pasiv; cel mai adesea el exercita functia de interpret al mesajului ori textului).

Sa observam acum ca procesul traducerii este compus de fapt din doua acte de comunicare inlantuite, dintre care primul se desfasoara in spatiul limbii si culturii de plecare, adica al Limbii sursa, iar celalalt in sfera limbii si culturii de destinatie, altfel spus a Limbii tinta. Traducatorul reprezinta veriga de legatura dintre cele doua segmente, caci lui ii incumba atat lectura si interpretarea textului sursa, cat si producerea textului tinta.


Numar de pagini: 464
An aparitie: 2011
Format: 13X20

OPINIA CITITORILOR

Nu există opinii exprimate. Fii primul care comentează. scrie un review
Created in 0.0475 sec
Acest site folosește cookie-uri pentru a permite plasarea de comenzi online, precum și pentru analiza traficului și a preferințelor vizitatorilor. Vă rugăm să alocați timpul necesar pentru a citi și a înțelege Politica de Cookie, Politica de Confidențialitate și Clauze și Condiții. Utilizarea în continuare a site-ului implică acceptarea acestor politici, clauze și condiții.